{"id":554,"date":"2021-03-15T17:10:45","date_gmt":"2021-03-15T17:10:45","guid":{"rendered":"http:\/\/www.fundaciocolon.uji.es\/wordpress\/?page_id=554"},"modified":"2021-08-27T11:28:28","modified_gmt":"2021-08-27T11:28:28","slug":"works-reviews","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.fundaciocolon.uji.es\/wordpress\/en\/works-reviews\/","title":{"rendered":"Works Reviews"},"content":{"rendered":"<div id='layer_slider_1'  class='avia-layerslider main_color avia-shadow  avia-builder-el-0  el_before_av_one_full  avia-builder-el-first  container_wrap fullsize' style='  height: 251px;' ><\/div><div id='after_layer_slider_1'  class='main_color av_default_container_wrap container_wrap fullsize' style=' '  ><div class='container' ><div class='template-page content  av-content-full alpha units'><div class='post-entry post-entry-type-page post-entry-554'><div class='entry-content-wrapper clearfix'>\n<div class=\"flex_column av_one_full  flex_column_div av-zero-column-padding first  avia-builder-el-1  el_after_av_layerslider  avia-builder-el-no-sibling  \" style='border-radius:0px; '><p><div  style='padding-bottom:10px; ' class='av-special-heading av-special-heading-h3    avia-builder-el-2  el_before_av_textblock  avia-builder-el-first  '><h3 class='av-special-heading-tag '  itemprop=\"headline\"  >GERM\u00c0 COL\u00d3N DOM\u00c8NECH WORKS: Reviews<\/h3><div class='special-heading-border'><div class='special-heading-inner-border' ><\/div><\/div><\/div><br \/>\n<section class=\"av_textblock_section \"  itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/CreativeWork\" ><div class='avia_textblock  '   itemprop=\"text\" ><ol>\n<li><em>Azurara. Conselho de Vila do Conde. Subs\u00eddios para a sua monograf\u00eda<\/em>, por Bertino Daciano R. S. Guimar\u00e3es, Eugenio de Andrea da Cunha e Freitas e Serafim Gon\u00e7alves das Neves. Edic\u00e3o da Junta de Prov\u00edncia do Douro-Litoral. Porto. Tipograf\u00eda Sequeira. 1948; a <em>Bolet\u00edn de la Sociedad Castellonense de Cultura<\/em>, 25, 1949, 165. [Reeditat a <em>Germ\u00e0 Col\u00f3n Dom\u00e8nech al <\/em>Butllet\u00ed de la Societat Castellonenca de Cultura<em>. Articles i notes (1949-1985)<\/em>, Maria Pilar Perea (ed.), Societat Castellonenca de Cultura, Castell\u00f3 de la Plana, 2020, 129-130.]<\/li>\n<li><em>Poemes i madrigals<\/em>, per Enric Duran i Tortajada. Valencia. Tipograf\u00eda Moderna. 1948; a <em>Bolet\u00edn de la Sociedad Castellonense de Cultura<\/em>, 25, 1949, 168. [Reeditat a <em>Germ\u00e0 Col\u00f3n Dom\u00e8nech al <\/em>Butllet\u00ed de la Societat Castellonenca de Cultura<em>. Articles i notes (1949-1985<\/em><em>)<\/em>, Maria Pilar Perea (ed.), Societat Castellonenca de Cultura, Castell\u00f3 de la Plana, 2020, 130.]<\/li>\n<li><em>El Habla del Valle de Bielsa (Pirineo Aragon\u00e9s)<\/em>, per <em>Antonio Badia Margarit<\/em>. Barcelona. 1950; a <em>Bolet\u00edn de la Sociedad Castellonense de Cultura<\/em>, 27, 1951, 318-319. [Reeditat a <em>Germ\u00e0 Col\u00f3n Dom\u00e8nech al <\/em>Butllet\u00ed de la Societat Castellonenca de Cultura<em>. Articles i notes (1949-1985)<\/em>, Maria Pilar Perea (ed.), Societat Castellonenca de Cultura, Castell\u00f3 de la Plana, 2020, 131-132.]<\/li>\n<li><em>Hojas Dispersas<\/em>. Miscel\u00e1nea de homenaje dedicada a Monse\u00f1or Antonio Griera. Abad\u00eda de San Cugat del Vall\u00e9s. 1950; a <em>Bolet\u00edn de la Sociedad Castellonense de Cultura<\/em>, 27, 1951, 319-320. [Reeditat a <em>Germ\u00e0 Col\u00f3n Dom\u00e8nech al <\/em>Butllet\u00ed de la Societat Castellonenca de Cultura<em>. Articles i notes (1949-1985)<\/em>, Maria Pilar Perea (ed.), Societat Castellonenca de Cultura, Castell\u00f3 de la Plana, 2020, 132-133.]<\/li>\n<li><em>Lli\u00e7ons de gram\u00e0tica valenciana <\/em><em>amb <\/em><em>exercicis pr\u00e0ctics<\/em>, per <em>Carles Salvador<\/em>. Val\u00e8ncia. Imp. A. Pe\u00f1arrocha. 1951; a <em>Bolet\u00edn de la Sociedad Castellonense de Cultura<\/em>, 28, 1952, 403-404. [Reeditat a <em>Germ\u00e0 Col\u00f3n Dom\u00e8nech al <\/em>Butllet\u00ed de la Societat Castellonenca de Cultura<em>. Articles i notes (1949-1985)<\/em>, Maria Pilar Perea (ed.), Societat Castellonenca de Cultura, Castell\u00f3 de la Plana, 2020, 133.]<\/li>\n<li><em>Estudis Rom\u00e0nics<\/em>, publicats a cura de <em>R. Aramon i Serra<\/em>, membre de l\u2019Institut d\u2019Estudis Catalans. Volum. I. Barcelona. Institut d\u2019Estudis catalans. 1947-1948; a <em>Bolet\u00edn de la Sociedad Castellonense de Cultura<\/em>, 28, 1952, 403-404. [Reeditat a <em>Germ\u00e0 Col\u00f3n Dom\u00e8nech al <\/em>Butllet\u00ed de la Societat Castellonenca de Cultura<em>. Articles i notes (1949-1985)<\/em>, Maria Pilar Perea (ed.), Societat Castellonenca de Cultura, Castell\u00f3 de la Plana, 2020, 134-135.]<\/li>\n<li><em>Aspects m\u00e9thodologiques de la contribution de la botanique \u00e0 la toponymie<\/em>, per A. Badia Margarit. <em>Troisi\u00e8me Congr\u00e8s lnternational de Toponymie et Anthroponymie<\/em>. (Tirada a part del volum III, p. 525-546). Louvain, 1951; a <em>Bolet\u00edn de la Sociedad Castellonense de Cultura<\/em>, 28, 1952, 404. [Reeditat a <em>Germ\u00e0 Col\u00f3n Dom\u00e8nech al <\/em>Butllet\u00ed de la Societat Castellonenca de Cultura<em>. Articles i notes (1949-1985<\/em><em>)<\/em>, Maria Pilar Perea (ed.), Societat Castellonenca de Cultura, Castell\u00f3 de la Plana, 2020, 135-136.]<\/li>\n<li><em>Los demostrativos i los verbos de movimiento en iberorrom\u00e1nico<\/em>, per <em>Antonio Badia Margarit<\/em>. <em>Estudios dedicados a Men\u00e9ndez Pidal<\/em>. Tom III. p. 3-31, (tirada a part). Madrid, 1952; a <em>Bolet\u00edn de la Sociedad Castellonense de Cultura<\/em>, 28, 1952, 580. [Reeditat a <em>Germ\u00e0 Col\u00f3n Dom\u00e8nech al <\/em>Butllet\u00ed de la Societat Castellonenca de Cultura<em>. Articles i notes (1949-1985)<\/em>, Maria Pilar Perea (ed.), Societat Castellonenca de Cultura, Castell\u00f3 de la Plana, 2020, 136-137.]<\/li>\n<li>Andreu Febrer, <em>Poesies<\/em>. A cura de Mart\u00ed de Riquer. Barcelona: Barcino, 1951; a <em>Bolet\u00edn de la Sociedad Castellonense de Cultura<\/em>, 29, 1953, 75-77. [Reeditat a <em>Germ\u00e0 Col\u00f3n Dom\u00e8nech al <\/em>Butllet\u00ed de la Societat Castellonenca de Cultura<em>. Articles i notes (1949-1985)<\/em>, Maria Pilar Perea (ed.), Societat Castellonenca de Cultura, Castell\u00f3 de la Plana, 2020, 137-138.]<\/li>\n<li><em>Romania<\/em><em>. <\/em>Par\u00eds, volums LXXI-LXXII, 1950-1951, i fascicle I dels volum LXXIII, 1952. Articles i notes que interessen la ling\u00fc\u00edstica rom\u00e0nica, a <em>Bolet\u00edn de dialectolog\u00eda espa\u00f1ola<\/em>, 1954, XXXI, 103-105.<\/li>\n<li>Ricardo del Arco y Garay, <em>La sociedad espa\u00f1ola en las obras de Cervantes<\/em>, <em>Les Lettres Romanes<\/em>, v. 8, 1954, 185.<\/li>\n<li>Miguel Romera-Navarro, <em>Registro de lexicograf\u00eda hisp\u00e1nica<\/em><em>.<\/em> Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Cient\u00edficas-Patronato Men\u00e9ndez y Pelayo-Instituto Miguel de Cervantes, 1951; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 72, 1956, 425-426.<\/li>\n<li>Ambrosio Rabanales, <em>Introducci\u00f3n al estudio del espa\u00f1ol de Chile: Determinaci\u00f3n del concepto de chilenismo<\/em>. Santiago de Chile: Editorial Unicersitaria, 1953; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 73, 1957, 185.<\/li>\n<li>Gerhard Rohlfs, <em>Die lexikalische Differenzierung der romanischen Sprachen<\/em>. M\u00fcnchen: Bayerischen Akademie der Wissenschaften, 1954; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 74, 1958, 285-294.<\/li>\n<li>Braulio Vig\u00f3n, <em>Vocabulario dialectol\u00f3gico del Concejo de Colunga<\/em><em>,<\/em> Madrid: CSIC, 1955, <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 74, 1958, 390.<\/li>\n<li>Henry R. Kahane i Angelica Pietrangeli (eds.), <em>Descriptive Studies in Spanish Grammar<\/em>, <em>Illinois Studies in Language and Literature<\/em>. Urbana: The University of Illinois Press (Illinois studies in language and literature 38), 1954; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 74, 1958, 392-398.<\/li>\n<li><em>La llengua catalana segons Antoni Rubi\u00f3 i Lluch<\/em>, per <em>Rosalia Guilleumas<\/em>. Barcelona. Editorial Barcino (Col\u00b7lecci\u00f3 Popular Barcino, vol. CLXXXIX). 1957; a <em>Bolet\u00edn de la Sociedad Castellonense de Cultura<\/em>, 34, 1958, 319. [Reeditat a <em>Germ\u00e0 Col\u00f3n Dom\u00e8nech al <\/em>Butllet\u00ed de la Societat Castellonenca de Cultura<em>. Articles i notes (1949-1985)<\/em>, Maria Pilar Perea (ed.), Societat Castellonenca de Cultura, Castell\u00f3 de la Plana, 2020, 138-139.]<\/li>\n<li>F\u00e9lix Monge, <em>Las frases pronominales de sentido impersonal en espa\u00f1ol<\/em>. Zaragoza: Instituci\u00f3n Fernando el Cat\u00f3lico (C.S.I.C.) de la Diputaci\u00f3n Provincial, 1955; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 74, 1958, 530-533.<\/li>\n<li>Samuel Gili Gaya, <em>Tesoro lexicogr\u00e1fico. Fasc. IV. Letras D y E<\/em><em>. <\/em>Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Cient\u00edficas-Patronato Men\u00e9ndez y Pelayo-Instituto Miguel de Cervantes, 1957; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 75, 1959, 387-388.<\/li>\n<li>Luis Revest Corzo, <em>Libre de Ordinacions de la vila de Castell\u00f3 de la Plana<\/em><em>. <\/em>Castell\u00f3n: Sociedad Castellonense de Cultura, 1957; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 76, 1960, 285-291.<\/li>\n<li>Louis Kukenheim, <em>Esquisse historique de la linguistique fran\u00e7aise et de ses rapports avec la linguistique g\u00e9n\u00e9rale<\/em><em>. <\/em>Leiden: Universitaire Pers, 1962; a <em>Neophilologus<\/em>, 47, 1963, 76-77.<\/li>\n<li>Gunnar Tilander, <em>O uso de rapar a cabe\u00e7a aos delinquentes e aos loucos<\/em>, Stockholm: [s. n.] (Leges Hispanicae Medii Aevi 8), 1959; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 79, 1963, 278-283.<\/li>\n<li>Gunnar Tilander, <em>Fueros aragoneses desconocidos promulgados a consecuencia de la gran peste de 1348<\/em>. Stockholm: Offset-Lito Stockholm, 1959; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 79, 1963, 283.<\/li>\n<li><em>El Libro Agreg\u00e0 de Serapiom<\/em>. Volgarizzamento di frater Jacobus Philippus de Padua. A cura de Gustav Ineichen. Venezia-Roma: Istituto per la Collaborazione Culturale (Civilit\u00e0 Veneziana. Fonti e Testi, Serie Terza, 1), 1962; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 80, 1964, 223-224.<\/li>\n<li>Annamaria Gallina, <em>Contributi alla storia della lessicografia italo-spagnola dei secoli XVI e XVII<\/em>. Firenze: Leo S. Olschki (Biblioteca dell\u2019Archivum Romanicum, serie I, vol. 58), 1959; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 80, 1964, 408.<\/li>\n<li>Francesc de B. Moll, <em>Els llinatges catalans. Assaig de divulgaci\u00f3 ling\u00fc\u00edstica<\/em><em>. <\/em>Palma de Mallorca: Moll, 1959; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 81, 1965, 208-210.<\/li>\n<li>Marianne M\u00fcller, <em>Le Patois des Mar\u00e9cottes (Comnune de Salvan, Valais)<\/em><em>. <\/em>T\u00fcbingen: Max Niemeyer Verlag, 1961; a <em>Revista de Filolog\u00eda Espa\u00f1ola<\/em>, 48, 1\/2, 1965, 189-191.<\/li>\n<li><em>Atlas Ling\u00fc\u00edstico de la Pen\u00ednsula Ib\u00e9rica (ALPI)<\/em><em>. <\/em>Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Cient\u00edficas, 1962, vol. I; a <em>Vox Romanica<\/em>, 24, 1965, 323-335 [amb Helmut L\u00fcdtke].<\/li>\n<li>Josefina Soler Garc\u00eda, <em>El cartulario de Tavernoles<\/em>. Castell\u00f3n de la Plana: Sociedad Castellonense de Cultura, 1964; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 82, 1966, 236-238.<\/li>\n<li>Jean Marie Victor Roudil, <em>El Fuero de Baeza<\/em><em>. <\/em>Edici\u00f3n, estudio y vocabulario. s\u2019Gravenhage [L\u2019Haia]: G. B. van Goor Zonen\u2019s U.M.N.V., 1962; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 82, 1966, 238-241.<\/li>\n<li>Joseph Gulsoy, <em>El diccionario valenciano-castellano de Manuel Joaqu\u00edn Sanelo<\/em><em>. Edici\u00f3n, estudio de fuentes y lexicolog\u00eda<\/em>. Castell\u00f3n de la Plana: Sociedad Castellonense de Cultura (Libros raros y curiosos XVI), 1964; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 82, 1966, 426-429.<\/li>\n<li>Giuseppe Sansone<em>, <\/em><em>Studi di filologia catalana<\/em>. Bari: Adriatica Editrici, 1963; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 82, 1966, 615-622.<\/li>\n<li><em>Mediaeval Catalan Linguistic Texts<\/em>. Ed. per Paul Russell Gebbett. Oxford: The Dolphin Book Co., 1965; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 83, 1967, 207-211.<\/li>\n<li><em>Crestomat\u00eda del espa\u00f1ol medieval por Ram\u00f3n Men\u00e9ndez Pidal<\/em>, amb la col\u00b7laboraci\u00f3 del Centro de Estudios Hist\u00f3ricos, acabada i revisada per Rafael Lapesa i Mar\u00eda Soledad de Andr\u00e9s. Madrid: Gredos, 1965, tomo I; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 83, 1967, 211-214.<\/li>\n<li>Raymond Lulle, <em>Le Livre des B\u00eates<\/em>: v<em>ersion fran\u00e7aise du XVe si\u00e8cle<\/em>. Avec traduction en fran\u00e7ais moderne par Armand Llinar\u00e8s. Paris: Klincksieck (Biblioth\u00e8que fran\u00e7aise et romane B\/3), 1964; a <em>Vox Romanica<\/em>, 26, 1967, 162-164.<\/li>\n<li>Sigrid Buschmann, <em>Beitr\u00e4ge zum etymologischen W\u00f6rterbuch des Galizischen<\/em>. Bonn: Romanisches Seminar der Universit\u00e4t, 1965; a <em>Vox Romanica<\/em>, 26, 1967, 376-378.<\/li>\n<li>Fern\u00e1n P\u00e9rez de Guzm\u00e1n, <em>Generaciones y semblanzas<\/em>. Edici\u00f3n cr\u00edtica por Robert Brian Tate. London: T\u00e1mesis Books Limited (Colecci\u00f3n T\u00e1mesis B\/II), 1965; a <em>Vox Romanica<\/em>, 26, 1967, 380-382.<\/li>\n<li>Rupprecht Rohr, <em>Einf\u00fchrung in das Studium der Romanistik<\/em>. Berlin: Erich Schmidt, 1964; a <em>Vox Romanica<\/em>, 26, 1967, 383-384.<\/li>\n<li>Berta Elena Vidal de Battini, <em>El espa\u00f1ol de la Argentina<\/em>. Buenos Aires: Consejo Nacional de Educaci\u00f3n, 1964, vol. I; a <em>Vox Romanica<\/em>, 26, 1967, 390-392.<\/li>\n<li><em>Geschichte der Text\u00fcberlieferung der antiken und mittelalterlichen Literatur<\/em><em>. <\/em>\u00dcberlieferung der mittelalterlichen Literatur. Z\u00fcrich: Atlantis, Band II, 1964; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 83, 1967, 613-615.<\/li>\n<li><em>Crestomat\u00eda del espa\u00f1ol medieval por Ram\u00f3n Men\u00e9ndez Pidal<\/em>. Madrid: Gredos, 1966, tomo II; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 83, 1967, 615-616.<\/li>\n<li>Juan Luis Alborg, <em>Cervantes<\/em>. Madrid: Gredos, 166; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 1968, 84, 262.<\/li>\n<li>Karla Reinhardt, <em>Spanische Lehnw\u00f6rter in franz\u00f6sischen Berichten \u00fcber Spanienreisen des 16. und 17. Jahrhunderts<\/em>. Heidelberg, 1963, XI; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 84, 1\/2, 1968, 144-145.<\/li>\n<li>Reinhard Klesczewski, <em>Die franz\u00f6sischen \u00dcbersetzungen des \u201cCortegiano\u201d von Baldassare Castiglione<\/em>. Heidelberg: Carl Winter Universit\u00e4tsverlag, 1966; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 84, 1968, 181-183.<\/li>\n<li>Juan Fern\u00e1ndez de Heredia, <em>La Grant Cr\u00f3nica de Espanya<\/em>. Libros I-II. Edici\u00f3n por Regina af Geijerstam. Uppsala (Acta Universitatis Upsaliensis, Studia Romanica Upsaliensia 2), 1964; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 84, 1968, 241-244.<\/li>\n<li>Joan Gili, <em>Introductory Catalan Grammar<\/em>. Third edition, completely revised and elarged. Oxford: The Dolphin Book Co., 1967; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 84, 1968, 264-267.<\/li>\n<li>Llu\u00eds Alpera, <em>Los nombres trecentistas de bot\u00e1nica valenciana en Francesc Eiximenis<\/em>. Valencia: Instituci\u00f3n Alfonso el Magn\u00e1nimo-Diputaci\u00f3n Provincial de Valencia, 1968; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 85, 1969, 483-485.<\/li>\n<li>Zum Vigesimalsystem, <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 86, 1970, 553.<\/li>\n<li>Manfred H\u00f6fler, <em>Untersuchungen zur Tuch- und Stoffbenennung in der franz\u00f6sichen Urkundensprache. Vom Ortsnamen zum Appellativum<\/em>, T\u00fcbingen 1967 (Beih. <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 114); a <em>Vox Romanica<\/em>, 29, 1970, 321-325.<\/li>\n<li><em>Biblioth\u00e8que universitaire de Groningue: Catalogue du Fonds Hispanique Ancien (avant 1800)<\/em>. Utrecht: Rijksuniversiteit, 1967; a <em>Vox Romanica<\/em>, 30, 1971, 223-224.<\/li>\n<li><em>Cuestionario provisional para el estudio coordinado de la norma ling\u00fc\u00edstica culta de las principales ciudades de Iberoam\u00e9rica y de la Pen\u00ednsula Ib\u00e9rica<\/em>. M\u00e9xico: Universidad Nacional Aut\u00f3noma, 1968, vol. I; a <em>Vox Romanica<\/em>, 31, 1972, 217-218.<\/li>\n<li>Cristina Isbasescu, <em>El espa\u00f1ol en Cuba. Observaciones fon\u00e9ticas y fonol\u00f3gicas<\/em>. Bucarest: Sociedad Rumana de Ling\u00fc\u00edstica Rom\u00e1nica, 1968; a <em>Vox Romanica<\/em>, 31, 1972, 219.<\/li>\n<li>Demetrio Gazdaru, <em>Qu\u00e9 es la ling\u00fc\u00edstica<\/em>. Buenos Aires: Columba, 1966; a <em>Vox Romanica<\/em>, 32, 1973, 185-186.<\/li>\n<li>Demetrio Gazdaru, <em>Controversias y documentos ling\u00fc\u00edsticos<\/em>. La Plata: Instituto de Filolog\u00eda, Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educaci\u00f3n, Universidad Nacional de La Plata, 1967; en <em>Vox Romanica<\/em>, 32, 1973, 186.<\/li>\n<li>Ludwig S\u00f6ll, <em>Das Altfranz\u00f6sische im Staatsexamen<\/em>. M\u00fcnchen, 1966; a <em>Vox Romanica<\/em>, 32, 1973, 199.<\/li>\n<li>Gunnar Tilander, <em>Dois tratados portugueses in\u00e9ditos de falcoaria. Livro que fez Enrique emperador d\u2019Alemanha e Livro que fez o mui nobre Rei d\u2019Ancos<\/em><em>, <\/em><em>publicados com Phisica avium<\/em>. Karlshamn: Johanssons Boktryckeri (Cynegetica 15), 1966; a <em>Vox Romanica<\/em>, 32, 1973, 211-212.<\/li>\n<li>W. Paulik, <em>Portugu\u00eas pr\u00e1tico. Exerc\u00edcios pr\u00e1ticos de l\u00edngua portuguesa<\/em>. M\u00fcnchen: Max Hueber Verlag, 1971; en <em>Vox Romanica<\/em>, 32, 1973, 380.<\/li>\n<li>Max Pfister, <em>Lexikalische Untersuchungen zu Girart de Roussillon<\/em>. T\u00fcbingen: Max Niemeyer (Beihefte zur <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie <\/em>122), 1970; a <em>Vox Romanica<\/em>, 33, 1974, 295-298.<\/li>\n<li><em>R\u00fcckl\u00e4ufiger Stichwortindex zum Romanischen Etymologischen W\u00f6rterbuch<\/em>, zusammengestellt von Annegret Asdorf-Boll\u00e9e und Isolde Burr. Heidelberg: Winter, 1969; a <em>Vox Romanica<\/em>, 33, 1974, 344.<\/li>\n<li>Gian Luigi Beccaria, <em>Spagnolo e Spagnoli in Italia. Riflessi ispanici sulla lingua italiana del Cinque e del Seicento<\/em>. Torino: G. Giappichelli (Universit\u00e0 di Torino. Filologia moderna 2), 1968; a <em>Vox Romanica<\/em>, 33, 1974, 349-350.<\/li>\n<li>Mary Hackett, <em>La langue de Girart de Roussillon<\/em>. Gen\u00e8ve: Droz, 1970; a <em>Vox Romanica<\/em>, 33, 1974, 355.<\/li>\n<li>Joan Sol\u00e0, <em>Estudis de sintaxi catalana<\/em>, 2 vols. Barcelona: Edicions 62 (Llibres a l\u2019abast 104 i 105), 1972-73; a <em>Vox Romanica<\/em>, 33, 1974, 363-364.<\/li>\n<li>Alexandre de Laborde, <em>Viatge pintoresc i hist\u00f2ric<\/em>, 2 vols. Montserrat: Publicacions de l\u2019Abadia de Montserrat, 1974-1975; a <em>Bolet\u00edn de la Sociedad Castellonense de Cultura<\/em>, 51, 1975, 278.<\/li>\n<li>Brian Dutton, <em>La \u201cVida de San Mill\u00e1n de la Cogolla\u201d de Gonzalo de Berceo<\/em>. Estudi i edici\u00f3 cr\u00edtica, en Gonzalo de Berceo, <em>Obras Completas<\/em>. London: Tamesis, 1967, vol. I; <em>Los milagros de Nuestra Se\u00f1ora<\/em>, en Gonzalo de Berceo, <em>Obras completas<\/em>. London: Tamesis, 1971, vol. II; a <em>Vox Romanica<\/em>, 35, 1976, 324-326.<\/li>\n<li>Francesc de B. Moll, <em>Diccionari castell\u00e0-catal\u00e0<\/em>. Mallorca: Moll, 1977; a <em>Bolet\u00edn de la Sociedad Castellonense de Cultura<\/em>, 53, 1977, 250.<\/li>\n<li><em>Les fueros d\u2019Alcaraz et d\u2019Alarc\u00f3n, \u00e9dition synoptique avec les variantes du Fuero D\u2019Alc\u00e1zar<\/em>. Introducci\u00f3, notes i glossari per Jean Roudil. Paris: Librairie C. Klincksieck, 1968; a <em>Vox Romanica<\/em>, 36, 1977, 366-367.<\/li>\n<li><em>Libro de Apolonio<\/em>. Estudis, edicions, concordances de Manuel Alvar. Valencia: Castalia, 1976; a <em>Vox Romanica<\/em>, 37, 1978, 366-367.<\/li>\n<li>Peter Boyd-Bowman, <em>L\u00e9xico hispanoamericano del siglo XVI<\/em><em>. <\/em>London: Tamesis, 1972; a <em>Vox Romanica<\/em>, 37, 1978, 372-373.<\/li>\n<li>Francesc de B. Moll, <em>Diccionari catal\u00e0-castell\u00e0<\/em>. Mallorca: Moll, 1977; a <em>Bolet\u00edn de la Sociedad Castellonense de Cultura<\/em>, 54, 1978, 176.<\/li>\n<li>Francesc Eiximenis, <em>Com usar b\u00e9 de beure e menjar<\/em><em>. <\/em>Ed. Jorge E. Gracia. Barcelona: Curial, 1977; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 96, 1980, 452-453.<\/li>\n<li>Brian Dutton, <em>El duelo de la Virgen, Los himnos, Los loores de Nuestra Se\u00f1ora, Los signos del Juicio Final<\/em>, en Gonzalo de Berceo, <em>Obras Completas<\/em>, vol. III. London: Tamesis, 1975, vol. III; a <em>Vox Romanica<\/em>, 40, 1981, 329-330.<\/li>\n<li>Dieter Messner, <em>Dictionnaire chronologique des langues ib\u00e9roromanes<\/em>. Heidelberg: Winter (<em>Sammlung romanischer Elementar- und Handb\u00fccher: Reihe 3, W\u00f6terb\u00fccher; Bd. 7<\/em>), vol. I: <em>Dictionaire chronologique portugais<\/em>, 1976; a <em>Vox Romanica<\/em>, 40, 1981, 333-334.<\/li>\n<li>Dieter Messner, <em>Geschichte des spanischen Wortchatzes. Eine chronologisch-etymologische Einf\u00fchrung<\/em><em>. <\/em>Heidelberg: Carl Winter, 1979; a <em>Vox Romanica<\/em><em>, <\/em>43, 1984, 326-328.<\/li>\n<li>Fr\u00e4ncille Bergqwist, <em>Ibero-Romance. Comparative Phonology and Morphology<\/em>. Washington: University Press of America, 1981; a <em>Revue de Linguistique Romane<\/em>, 48, 1984, 474.<\/li>\n<li><em>Curial e Guelfa<\/em>, tradu\u00eft del catal\u00e0 per Pamela Waley. London: George Allen &amp; Unwin, 1982; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 100, 1984, 754.<\/li>\n<li>Albert Porqueras-Mayo; Jaume Mart\u00ed Olivella i Carme Rey i Grang\u00e9 (comp.), <em>The new Catalan short story: an anthology<\/em>. Washington: University America Press., 1983; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 100, 1984, 755.<\/li>\n<li>Agust\u00edn Rubio Vela, <em>Epistolari de la Val\u00e8ncia medieval<\/em>. Val\u00e8ncia: Institut de Filologia Valenciana, 1985; a <em>Revue de Linguistique Romane<\/em>, 50, 1986, 567-570.<\/li>\n<li>Esteban de Terreros y Pando, <em>Diccionario castellano con las voces de ciencias y artes<\/em>, 4 vols. Edici\u00f3n facs\u00edmil. Madrid: Arco\/Libros, 1987; a <em>Revue de Linguistique Romane<\/em>, 53, 1989, 526-528.<\/li>\n<li>Odilo Engels (ed.), <em>Gesammelte Aufs\u00e4tze zur Kulturgeschichte Spaniens<\/em>, 32. Band, M\u00fcnster: Aschendorf, 1988; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 106, 1990, 561-562.<\/li>\n<li><em>Arxiu de textos catalans antics. Anuari per l\u2019edici\u00f3 i estudi de textos catalans anteriors al segle XIX<\/em>. Dirigit per Josep Perarnau. Barcelona: Publicacions de la Fundaci\u00f3 Jaume Bofill, vol. I: 1982 a vol. VI: 1987; a <em>Revue de Linguistique Roman<\/em><em>e<\/em>, 54, 1990, 293-294.<\/li>\n<li>Carmen Barcel\u00f3 (ed.), <em>Un tratado catal\u00e1n medieval de derecho isl\u00e1mico: Llibre de la \u00e7una e Xara dels moros<\/em>. C\u00f3rdoba: Universidad de C\u00f3rdoba, 1989; a <em>Revue de Linguistique Romane<\/em>, 56, 1992, 249-250.<\/li>\n<li>James William Brodman, <em>L\u2019ordre de la Merc\u00e8. El rescat de captius a l\u2019Espanya de les croades<\/em>. Traducci\u00f3 de Jordi Ainaud. Barcelona: Quaderns Crema-Vallcorba, 1990; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 108, 1992, 759-760.<\/li>\n<li>Mart\u00ed de Riquer, <em>Aproximaci\u00f3 al Tirant lo Blanc<\/em>. Barcelona: Quaderns Crema, 1990; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 109, 1993, 616-618.<\/li>\n<li>Edward J. Neugaard, <em>Motif-Index of m\u00e9di\u00e9val Catalan folktales<\/em>. Medieval &amp; Renaissance Texts &amp; Studies, Binghamton, N.Y.; 1993, <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 111, 1995, 753-754.<\/li>\n<li><em>Actes del Symposion Tirant lo Blanc<\/em>, 19-23 de novembre de 1990, Barcelona: Quaderns Crema, 1993, a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 111, 1995, 649-650.<\/li>\n<li>Mart\u00edn de Riquer, <em>Tirant lo Blanch. Novela de historia y de ficci\u00f3n<\/em>, <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 111, 1995, 754.<\/li>\n<li><em>Arxiu de textos catalans antics. Anuari per l\u2019edici\u00f3 i estudi de textos catalans anteriors al segle XIX<\/em>. Dirigit per Josep Perarnau. Barcelona: Publicacions de la Fundaci\u00f3 Jaume Bofill, vol. I: 1982 a vol. VI: 1987; a <em>Zeitschrift f\u00fcr romanische Philologie<\/em>, 111, 1995, 698-699.<\/li>\n<li>M\u00aa Teresa Herrera (dir.), <em>Diccionario espa\u00f1ol de textos m\u00e9dicos antiguos<\/em>. Madrid: Arco\/Libros, 1996; a <em>Revue de Linguistique Romane<\/em>, 60, 1996, 583-585.<\/li>\n<li>Antonio Lara Pozuelo, <em>Poes\u00eda completa de Federico Garc\u00eda Lorca<\/em>. <em>Concordancias<\/em><em>. <\/em>Lausanne: Sociedad Suiza de estudios hisp\u00e1nicos (<em>Anejo I de \u201cHisp\u00e1nica Helv\u00e9tica\u201d<\/em>), 1995; a <em>Revue de Linguistique Romane<\/em>, 61, 1997, 239-240.<\/li>\n<li>Milagros Alfonso Vega, <em>Construcciones causativas con infinitivo en el espa\u00f1ol medieval. Estructura y evoluci\u00f3n<\/em>. M\u00e9xico: Universidad Nacional Aut\u00f3noma de M\u00e9xico- El Colegio de M\u00e9xico, 1998; a <em>Revue de Linguistique Romane<\/em>, 63, 1999, 583-584.<\/li>\n<li>Giovanni Miranda, <em>Osservationi della Lingua Castigliana<\/em>. Ed. y estudio de Juan M. Lope Blanch. M\u00e9xico: Universidad Nacional Aut\u00f3noma de M\u00e9xico, 1998; a <em>Revue de Linguistique Romane<\/em>, 63, 1999, 585.<\/li>\n<li>Federico Corriente, <em>Diccionario de arabismos y voces afines en iberorromance<\/em>. Madrid: Gredos, 1999; a <em>Revue de Linguistique Romane<\/em>, 64, 2000, 253-254, 217-220.<\/li>\n<li>Manuel Seco; Olimpia Andr\u00e9s i Gabino Ramos, <em>Diccionario del espa\u00f1ol actual<\/em><em>, <\/em>2 vols. Madrid: Aguilar, 1999; a <em>Revue de Linguistique Romane<\/em>, 64, 2000, 488-490.<\/li>\n<li>Jos\u00e9 Manuel Blecua; Gloria Claver\u00eda, Carlos S\u00e1nchez i Joan Torruella (eds.), <em>Filolog\u00eda e Inform\u00e0tica. Nuevas tecnolog\u00edas en los estudios filol\u00f3gicos<\/em>. Barcelona: Milenio-Universitat Aut\u00f2noma de Barcelona, 1999; a <em>Revue de Linguistique Romane<\/em>, 64, 2000, 465-455.<\/li>\n<li>M\u00aa Nieves S\u00e1nchez (dir.), <em>Diccionario de documentos alfons\u00edes<\/em>. Madrid: Arco\/Libros, 2000, a <em>Revue de Linguistique Romane<\/em>, 65, 2001, 259-261.<\/li>\n<li>Josep Massot (ed,), <em>Estudis de llengua i literatura en honor de Joan Veny<\/em>, Barcelona: Universitat de Barcelona\/PAM, 1997, 2 vol.; a <em>Estudis Rom\u00e0nics<\/em>, XXIII, 2001, 331-336.<\/li>\n<li>Ottavio Lurati, <em>Diccionario dei modi di dire<\/em><em>. <\/em>Milano: Garzanti, 2001; a <em>Revista de Filolog\u00eda Espa\u00f1ola<\/em>, 81, 2001, 428-432.<\/li>\n<li>Manuel Alvar Ezquerra, <em>Tesoro l\u00e9xico de las hablas andaluzas<\/em>. Madrid: Arco\/Libros, 2000; a <em>Revue de Linguistique Romane<\/em>, 65, 2001, 263-266.<\/li>\n<li>Olga Cubells Bartolom\u00e9, <em>El parlar de la Palma de l\u2019Ebre (Ribera d\u2019Ebre)<\/em>. La Palma d\u2019Ebre: Associaci\u00f3 Cultural l\u2019Espona, 2001; a <em>Revue de Linguistique Romane<\/em>, 66, 2002, 571-572.<\/li>\n<li>Nicolas Mez de Braidenbach, <em>Diccionario muy copioso de la lengua espa\u00f1ola, y alemana (1670); Gram\u00e1tica, o instrucci\u00f3n espa\u00f1ola y alemana (1666)<\/em>. Salzburg, 1999; Dieter Messner, <em>En Viena de Austria. Libros espa\u00f1oles impresos en el siglo XVII<\/em>. Salzburg, 2000 i Dieter Messner, <em>Los manuales de espa\u00f1ol impresos en Viena en el siglo XVII<\/em>. Salzburg, 2000; a <em>Revue de Linguistique Romane<\/em>, 65, 2001, 538-539.<\/li>\n<li>Jaume Corbera Pou, <em>Caracteritzaci\u00f3 del l\u00e8xic alguer\u00e8s<\/em>. Palma: Universitat de les Illes Balears, 2000; a <em>Revue de Linguistique Romane<\/em>, 65, 2001, 540-542.<\/li>\n<li>Ponsoda Sanmartin, Joan. <em>El catal\u00e0 i l\u2019aragon\u00e8s en els inicis del Regne de Val\u00e8ncia segons el Llibre de Cort de Just\u00edcia de Cocentaina (1269-1295)<\/em>. Alcoi, Marfil, 1996 (\u2018Col\u00b7lecci\u00f3 Universitas, 6\u2019), a <em>Estudis Rom\u00e0nics<\/em>, XXIV, 2002, 270-271.<\/li>\n<li>Stefano, Giuseppe di (ed.), \u2018Boccace, Decameron. Traduction (1411-1414) de Laurent de Premierfai\u2019. Montr\u00e9al, Ceres, 1999, a <em>Estudis Rom\u00e0nics<\/em>, XXIV, 2002, 379-380.<\/li>\n<li>M\u00edkel de Epalza, <em>L\u2019Alcor\u00e0. Traducci\u00f3 de l\u2019\u00e0rab al catal\u00e0, introducci\u00f3 a la lectura i cinc estudis alcor\u00e0nics<\/em>, amb la col\u00b7laboraci\u00f3 de Josep Forcadell i Joan M. Perujo. Barcelona: Proa, 2001; a <em>Revue de Linguistique Romane<\/em>, 66, 2002, 572-573.<\/li>\n<li>Lidio Nieto Jim\u00e9nez, <em>Tesoro lexicogr\u00e1fico del espa\u00f1ol marinero anterior a 1726<\/em><em>.<\/em> Madrid, Arco\/Libros, 2002; a <em>Revue de Linguistique Romane<\/em>, 66, 2002, 567-569.<\/li>\n<li><em>Homilies d\u2019Organy\u00e0<\/em>, facs\u00edmil del manuscrit. Ed. d\u2019Amadeu J. Soberanas i Andreu Rossinyol amb estudi d\u2019Armand Puig i T\u00e0rrech. Barcelona: Barcino (Els Nostres Cl\u00e0ssics B20), 2001; a <em>Revue de Linguistique Romane<\/em>, 67, 2003, 594-595.<\/li>\n<li>F. Javier Solsona Benages, <em>Voces vivas en Puertomingalvo. Repertorio l\u00e9xico de la comarca de G\u00fadar-Javalambre (Teruel)<\/em><em>. <\/em>Ayuntamiento de Puertomingalvo, 2003; a <em>Revista de Filolog\u00eda Espa\u00f1ola<\/em>, 84, 2004, 434-435.<\/li>\n<li>El <em>Franz\u00f6sisches Etymologisches W\u00f6rterbuch. Index, Analyse et Traitement Informatique de la Langue Fran\u00e7aise (ATILF-CNRS)<\/em><em>. <\/em>Paris: Honor\u00e9 Champion \u00e9diteur, 2003; a <em>Revista de Filolog\u00eda Espa\u00f1ola<\/em>, 84, 2004, 231-232.<\/li>\n<li>Gimeno Bet\u00ed, Llu\u00eds (2004), <em>Moss\u00e8n Alcover i les comarques centrals del territori linguistic (Correspondencia epistolar amb moss\u00e8n Joaquim Garda Girona)<\/em>, Barcelona, PubUcacions de l&#8217;Abadia de Montserrat, 2004, 233 p\u00e1gs., a <em>Revista de Filolog\u00eda Espa\u00f1ola<\/em>, 84, 2004, 232-233.<\/li>\n<li>Mart\u00edn P\u00e9rez, <em>Libro de las confesiones. Una radiograf\u00eda de la sociedad medieval espa\u00f1ola. <\/em>Edici\u00f3n cr\u00edtica, introducci\u00f3n y notas por Antonio Garc\u00eda y Garc\u00eda, Bernardo Alonso Rodr\u00edguez, Francisco Cantelar Rodr\u00edguez, Madrid 2002, XLV + 757 p.; a <em>Revista de Filolog\u00eda Espa\u00f1ola<\/em>, 84, 2004, 236-239.<\/li>\n<li>Corpus Biblicum Catalanicum, <em>3 <\/em><em>B\u00edblia del segle XIV. \u00c8xode, Lev\u00edtic<\/em><em>. <\/em>Barcelona: Associaci\u00f3 B\u00edblica de Catalunya; Publicacions de l\u2019Abadia de Montserrat, 2004; a <em>Revista de Filolog\u00eda Espa\u00f1ola<\/em>, 85, 2005, 179-180.<\/li>\n<li>Sanchis Guarner, Manuel (2005), <em>Lletres de resist\u00e8ncia (1939-1981)<\/em>. Selecci\u00f3, selecci\u00f3 i notes de Santi Cort\u00e9s, Catarroja-Barcelona, Editorial Afers, a <em>Estudis Rom\u00e0nics<\/em>, XXVIII, 2006, 473-475.<\/li>\n<li>Presentaci\u00f3 de les obres de Francesc de B. Moll (9-11-2004), a <em>Estudis Rom\u00e0nics<\/em>, XXVIII, 2006, 571-572.<\/li>\n<li>Radatz, Hans-Ingo, Aina Torrent-Lenzen (eds.), <em>Iberia polyglotta. <\/em><em>Zeitgen\u00f6ssische Gedichte und Kunstprosa in den Sprachen der Iberischen Halbinsel. <\/em><em>Mit deutscher \u00dcbersetzung,<\/em> Titz, Axel Lenzel Verlag, 2006, 389 p\u00e1gs., a <em>Revista de Filolog\u00eda Espa\u00f1ola<\/em>, 87, 1\u00aa, 2007, 226.<\/li>\n<li>Nadiane Kreipl (2004), <em>Der Ausdruck von Sinnrelationen in der franz\u00fcsischen Gegenwartssprache<\/em>. Wilhemsfels, Gottfried Egert Verlag, 2004, 354 p\u00e0gs. (pro lingua, volum 39), a <em>Estudis Rom\u00e0nics<\/em>, XXVIII, 2006, 526 [sense signatura].<\/li>\n<li>Axel Sch\u00f6nberger, (ed. lit.), Werner Thielemann (ed. lit.) (2001), <em>Neuere Studien zur lusitanistischen Sprachwissenschaft<\/em>, Frankfurt am Main: Domus Editoria Europea, 2001, a <em>Estudis Rom\u00e0nics<\/em>, XXVIII, 2006, 533 [sense signatura].<\/li>\n<li>Otero, Conchita (2005), <em>Aproximaci\u00f3n al mundo hisp\u00e1nico<\/em>. Wilhemsfels: Gottfried Egert Verlag, 354, 3a edici\u00f3, a <em>Estudis Rom\u00e0nics<\/em>, XXVIII, 2006, 533 [sense signatura].<\/li>\n<li>Rafanell, August (2006), <em>La il\u00b7lusi\u00f3 occitana. La llengua dels catalans entre Espanya i <\/em><em>\u2028<\/em><em>Fran\u00e7a<\/em>. Barcelona: Quaderns Crema, a <em>Estudis Rom\u00e0nics<\/em>, 2009, XXXI, 432-436. [Reeditat a <em>Lexicografia, l\u00e8xic i cr\u00edtica textual<\/em>, 373-379.]<\/li>\n<li>Joan Veny (2007), <em>Petit atles ling\u00fc\u00edstic del domini catal\u00e0, vol. I<\/em>, Barcelona: Institut \u2028d\u2019Estudis Catalans, a <em>Estudis Rom\u00e0nics<\/em>, 2009, XXXI, 436-438. [Reeditat a <em>Lexicografia, l\u00e8xic i cr\u00edtica textual<\/em>, 361-365.]<\/li>\n<li><em>Dialectologia (ISSN: 2013-2247<\/em>), revista electr\u00f2nica, Maria Pilar Perea i Gotzon Aurrekoetxea (directors), Publicacions de la Universitat de Barcelona, a <em>Estudis Rom\u00e0nics<\/em>, 2010, XXXII, 593-594-438.<\/li>\n<li>Joan Veny (2007) <em>Petit atles ling\u00fc\u00edstic de domini catal\u00e0<\/em>, Vol. I. Barcelona: Institut d\u2019Estudis Catalans, a <em>Dialectologia<\/em>, 4, 2010, 107-109. &lt;http:\/\/www.publicacions.ub.edu\/revistes\/dialectologia4\/reviews.asp&gt;<\/li>\n<li>Brasseur, Patrice (2011), <em>Atlas linguistique et ethnographique normand<\/em>, volume IV, Caen, Presses universitaires de Caen (Office universitaire d\u2019\u00e9tudes normandes), a <em>Dialectologia<\/em>, 9, 2012, 133-134. &lt;http:\/\/www.publicacions.ub.edu\/revistes\/dialectologia9\/reviews.asp&gt;<\/li>\n<li>Gloria Claveria i Dolors Poch (2010), <em>Al otro lado del espejo. Comentario ling\u00fc\u00edstico de textos literarios. Homenaje a Jos\u00e9 Manuel Blecua Perdices, <\/em>Barcelona: Ariel, a <em>Estudis Rom\u00e0nics<\/em>, 34, 2012, 436-438.<\/li>\n<li>Ramon Ferrer Navarro (ed.) (2010), <em>Eiximenis i la seua obra<\/em>, Val\u00e8ncia: Acad\u00e8mia Valenciana de la Llengua, a <em>Estudis Rom\u00e0nics<\/em>, 34, 2012, 553-555.<\/li>\n<li>Mar\u00eda Lourdes Garc\u00eda-Macho (2010), El l\u00e9xico del<em> Arte de Navegar <\/em>de Pedro Medina, Madrid: Estudios de la UNED, a <em>Estudis Rom\u00e0nics<\/em>, 34, 2012, 562.<\/li>\n<li>Pedro \u00c1lvarez de Miranda (2011), <em>Los diccionarios del espa\u00f1ol moderno<\/em>, Madrid: Ediciones Trea, a <em>Estudis Rom\u00e0nics<\/em>, 35, 2013, 488-490.<\/li>\n<li>Carme Barcel\u00f3 (2011), <em>\u00c0rab i catal\u00e0. Contactes i contrastos<\/em>, Val\u00e8ncia \/ Barcelona: Institut Interuniversitari de Filologia Valencia \/ Publicacions de l\u2019Abadia de Montserrat, a <em>Estudis Rom\u00e0nics<\/em>, 35, 2013, 496-497.<\/li>\n<li>Llu\u00eds Cifuentes Comamala &amp; Ricardo C\u00f3rdoba (2011), <em>Tintorer\u00eda y medicina en la Valencia del siglo X. El manual de Joanot Velasco<\/em>, Barcelona: CSIC, a <em>Estudis Rom\u00e0nics<\/em>, 36, 2014, 494-495.<\/li>\n<li><em>El Libre dels feits. Aproximaci\u00f3 cr\u00edtica<\/em>, Val\u00e8ncia, Acad\u00e8mia de Valenciana de la Llengua, 2012, a <em>Estudis Rom\u00e0nics<\/em>, 36, 2014, 522-523.<\/li>\n<li><em>Col\u00b7lecci\u00f3 documental de la Cancelleria de la Corona d\u2019Arag\u00f3. Textos en llengua catalana (1291-1420)<\/em>, Edici\u00f3, estudi i \u00edndexs a cura de Mateu Rodrigo Lizondo. Selecci\u00f3 de textos de Jaume Riera i Sans, Val\u00e8ncia, Universitat de Val\u00e8ncia, 2013, a <em>Estudis Rom\u00e0nics<\/em>, 37, 2015, 526-527.<\/li>\n<\/ol>\n<\/div><\/section><\/p><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fundaciocolon.uji.es\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/554"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fundaciocolon.uji.es\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fundaciocolon.uji.es\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fundaciocolon.uji.es\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fundaciocolon.uji.es\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=554"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.fundaciocolon.uji.es\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/554\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1035,"href":"https:\/\/www.fundaciocolon.uji.es\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/554\/revisions\/1035"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fundaciocolon.uji.es\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=554"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}